![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Значення Пересопницького Євангелія Пересопницьке Євангеліє є національною святинею і яскравим прикладом нерозривного зв'язку багатої історії української культури з історією Української Православної Церкви. Книга показує важливість Православ'я в становленні національної ідеї, незалежності, соборності України. На Пересопницькому Євангелії під час інавгурації присягають на вірність Президенти України. Її вартість фактично не може бути визначена – вона безцінна. Неофіційно фахівці оцінюють книгу в декілька мільйонів доларів. Значення Пересопницького Євангелія: – Пересопницьке Євангеліє називають українською першокнигою. Вона є першим відомим перекладом канонічного церковнослов’янського євангельського тексту українською письмовою літературною мовою – За рівнем оформлення книга визнана витвором мистецтва. Факсимільне видання відтворить оригінальну версію – Книга феноменальна з погляду історичної філології та лінгвістики. Так, Іван Франко вважав, що старий переклад Пересопницького Євангелія зроблений на рівні, якого не досягли інші перекладачі – Збереження і видання факсимільної копії Пересопницького Євангелія є міжнародним проектом і має важливе значення для взаємин слов'янських держав. Фундатори видання – Митрополит Смоленський і Калінінградський Кирило (Росія); Митрополит Філарет, Патріарший Екзарх всієї Білорусі Філарет (Білорусь); Преосвященнійший Лука, єпископ Васильківський, вікарій Київської митрополії (Україна) – Проект є важливим етапом співпраці Православної Церкви і науки. Він реалізовуватиметься митрополією Української православної церкви, міжнародним благодійним фондом «Кафедральний собор на честь Воскресіння Христова» спільно з Національною Академією наук і Національною бібліотекою України ім. Вернадського – Реалізація проекту дозволить зберегти в первісному вигляді і примножити історичну цінність світового масштабу – Проект забезпечить доступність Пересопницького Євангелія для великого кола читачів. Текст книги можна буде побачити в електронному залі бібліотеки кафедрального собору на честь Воскресіння Христова. І головне – Пересопницьке Євангеліє є унікальним виданням не тільки для України, але і для всіх православних християн взагалі. Раритет свого часу був задуманий, як переклад з церковнослов'янської мови на живу народну мову, що дозволило розкрити в більшій мірі красу, повноту, глибокий духовний зміст священних текстів.
|
Пересопницьке Євангеліє
|
||||||||||||||||||||||||||||||
| Copyright 2004-2007г © TemaSet-Veb E-mail: temaset@gmail.com | ||||||||||||||||||||||||||||||||